Астрономска слика дана
Откриј космос! Свакодневна слика о астрономији и астронаутици са кратким објашњењем астронома.
21. мај 2026.
Судар галаксија
Кредит за слику & ауторска права:
X-zraci: NASA/CXC/CfA/C. Watson et al.; Optički: PanSTARRS; Image Processing: NASA/CXC/SAO/N. Wolk and P. Edmonds
Tekst:
Cecilia Chirenti
(NASA
GSFC,
UMCP,
CRESST II)
Објашњење: Ова велика и прелепа спирала сија у рендгенској светлости. Око 20 пута је већа од наше галаксије. Део је галактичког јата Абел 2029, удаљеног око милијарду светлосних година. (Ако желите да видите само галаксије, идите на овај линк.) Галактична јата су највеће структуре у универзуму које држи на окупу гравитација. Абел 2029 се састоји од хиљада галаксија, окружених огромним облаком врућег гаса и тамне материје са масом еквивалентном стотинама трилиона пута већој од масе Сунца. Спирала је направљена од гаса, углавном водоника и хелијума, загрејаног на десетине милиона степени. Недавна студија, заснована на подацима из НАСИНЕ рентгенске опсерваторије Чандра, показала је да се Абел 2029 сударио са мањим галактичким јатом пре око четири милијарде година. Овај судар је пореметио гравитационо поље и изазвао таласање међугалактичког гаса, слично као што се вино креће у чаши, стварајући ову спиралну структуру.
Сутрашња слика:
Звездани ветрови
Оригинална страна: АПОД на енглеском језику
Аутори & уредници:
Роберт Немироф
(MTУ) &
Џери Бонел (УМЦП)
НАСА официјелно: Амбер Строн
Примењују се посебна права.
НАСА веб приватност,
Приступачност,
Обавештења;
Услуга од:
АСД код
НАСА /
ГФСЦ,
НАСА научна активација
& Мичиген Тех.У.
Дневни превод АПОД-а на српски језик, повезује савремену науку са српском језичком традицијом. а>
За NASA APOD на српски језик преводи: Дипл.инж.др. Љиљана Грачанин
-- СВИ ПРЕВОДИ ЉИЉАНЕ ГРАЧАНИН --
Захваљујем се на техничкој помоћи
АПОД сарадници &
Саша Грачанин